DEI GIORNI CON UN GATTONE
〜ネコ毎日〜


エサが足りない・・・。
もの欲しそうに、テーブルの下からおねだり目線。
(しかし、目つきは悪く、よく見ると三白眼)

"La cena non mi bastava..."
Mi sta guardando da sotto il tavolo con gli sguardi solleciti.
(25/3/2004)


ひもと遊ぶ。

Sta giocando con un nastro. (25/3/2004)


ひも、キャッチ!!
(このあと、彼が捕まえたひもを奪い返そうとして、ひっかかれた・・・)

Ha catturato il nastro !!
...e dopo mi ha graffiato che ho tentato di riprenderlo...(25/3/2004)


ベランダをうかがう。
しかし、臆病なのか、なかなか外には出ていこうとしない。

Sta osservando delle erbe sul balcone ma non osa uscire fuori...
forse hai paura un po'...?? (26/3/2004)


えっ、エサ? くれるの? くれるの??
(と内心思っている、期待に満ちたまなざし)

Mi guarda cosi' quando si aspetta che gli do qualcosa da mangiare.
(26/3/2004)


こわがり。。。(笑)
台所の修理に来たおじさんに驚いて、
脱兎のごとく布団の中にもぐりこんでしまった。。。
おじさんが帰った後でも、固まったまま、しばらく布団から出てこなかった(笑)。

E' pauroso..!!
Quando e' venuto un idraulico, e' scappato via come una lepre impaurita
e si e' nascosto cosi' sotto il piumino... (26/3/2004)


ひもがお気に入り。

Gli piace giocare con i nastri.
(26/3/2004)


変な寝相。。。
(おなかの微妙なマーブル模様にご注目)

Guarda questa sua fantasia dei peli di ventre.. e' come un marmo, no?
(26/3/2004)


甘えん坊。
ひとのひざに寄り添うように眠る。

Che dolcezza....vuole dormire proprio accanto alla mia coscia.
(26/3/2004)


腰のあたりは、ちょうどビキニパンツをはいているかのよう(笑)。
きゃー、セクシー?!

Guarda la sua pancia bassa bene, come se si mettesse una mutandina bikini.
Tu sei un sexy gatto, lo sai ?? (26/3/2004)

<<INDIETRO
←戻る

AVANTI>>
次へ→
SEO [PR]  再就職支援 わけあり商品 黒豆 無料レンタルサーバー